Ce jeudi matin, des milliers d’habitants de la moitié est de Cuba ne sont pas près de l’oublier. Le vent, les toits qui s’envolaient, les fortes pluies et les arbres qui tombaient dans les rues et sur les maisons resteront pour eux comme un souvenir ineffaçable de l’ouragan Sandy.
Je vous le disais sur Twitter, la rumeur de la mort du Comandante resurgit. Les rumeurs, toujours les rumeurs... Un jour, mes petits-enfants me demanderont "Comment il s'appelait mamie... comment il s'appelait?
Il y a des anniversaires que l’on aimerait ne jamais souhaiter : celui-ci en est un. L’acharnement des autorités cubaines contre un groupe de journalistes emprisonné depuis 2003 à quelque chose de consternant. Ricardo Gonzalez en fait malheureusement partie, et ce uniquement à cause de son courage et sa détermination à dire la vérité sur […]
Posted on 21 July 2014.
Samedi 19 juillet, le festival de jazz d’Antibes Jazz à Juan programmait sa nuit cubaine. A l’affiche : audace et tradition
Posted on 21 July 2014.
Protestors in the streets of Vienna (Luz Escobar) A friend sent me photos of a demonstration in the streets of Vienna in support of the Palestinians. I also received–from all over the world–images with signs of solidarity or rejection of one or the other of the parties implicated in the conflict in Gaza. Many take sides and demonstrate it, be it a tweet, a way of dressing, a shout or a public protest. In Cuba, however, only the official press and institutions may speak in headlines and statements
Posted on 18 July 2014.
Mundo Latino est parti à la rencontre de Ramón Valle.
Posted on 12 July 2014.
Putin and Raul Castro together on Cuban television. (14ymedio) “These are the last sweets!” The cry could be the simple proclamation of a candy seller, but I heard it 23 years ago at my high school in the countryside and it was the first evidence I had of the collapse of the Soviet Union. The person shouting was Olga, a student who resold what the wives of the Russian technicians in Alamar gave her. She was the bridge between our Cuban money, worth less every day, and a series of products such as candy and canned goods “Made in USSR.” I remember this teenager, who warned us of the coming of shortages, like a blind Tiresias, alerting us to the adiós of the “bowling pins” (as we called the Russians). The old relationship with the Kremlin comes to mind now, with Vladimir Putin’s visit to Cuba.
Posted on 10 July 2014.
Yoani Sánchez, Madrid, 9 July 2014 – Right now I am taking part, along with several Cuban activists, in a seminar on the Spanish transition being held in Madrid. Organized by the Association of Ibero-Americans for Freedom and the Spanish Transition Foundation at the Casa de America, the event includes the participation of nine activists from within the Island from many different sectors, such as law, citizenship, human rights and journalism. An opportunity for us to meet with each other without the police cordons or acts of repudiation. While I listened to several speakers, I remembered when, in 2011, I watched the series The Transition, with the voice of Victoria Prego. Coincidentally, the morning I started to watch the excellent scenes of that documentary and the analysis that accompanied it, a friend from Madrid visited me.
07 July 2014
A Haïti dans les années 70 les stars du compas saupoudraient leurs productions d'hommages à la musique latine.
03 July 2014
Havana, 3 July 2014 -- Yesterday on the bus, with the summer heat and after the long wait at the stop, two men commented loudly on their annoyance. "This sure doesn't happen in Cyprus!" one said to the other, and laughter rang out all over the bus. He was referring to a monologue by the comedian Nelson Gudín, which has become a viral phenomenon on the alternative distribution network for videos. The actor plays a drunk who, among many other absurdities, complains about the space given in the national media to relating the problems of other countries, while remaining silent on ours
01 July 2014
I remember him well, leaning over the table with head bowed and a vacant look. Carlitos was barely 20 and his every gesture carried the reluctance of someone who had lived too much. The young man ended up emigrating -- like so many others -- and I suppose there is little time in his new life to let the hours pass lying around bored.
30 June 2014
Après des débuts fulgurants avec NG La Banda au début des années 90, Issac Delgado a su se construire une identité musicale forte à coup de collaborations bien senties. Son départ en 2006 pour les Etats-Unis n'a pas entamé le … Continuer la lecture →
25 June 2014
Eugenia lost her job of 30 years in an office of the Ministry of Transport. She was left "available," according to the declaration of her bosses, before they offered her a job as a bricklayer. Reluctant to lay bricks and mix mortar, she launched herself on the private market to see what she could find. Her possibilities were few. She doesn't speak any other languages, she's never touched a computer, and she doesn't have the "good looks" of youth.
21 June 2014
Livio went on a trip and left his friends in charge of the most precious thing in his life. It wasn't a child, or a pet or even one of those home appliances so idolized in Cuba. The "apple of his eye" was a marijuana bush, grown, watered and ready to be made into the first cigarettes. Oblivious to the care such a plant requires, the astonished "babysitters" chose to put it behind the glass of a window, away from the eyes of neighbors and potential informers.
17 June 2014
Dimanche soir à Toulouse s'est conclu le 19ème chapitre du festival Rio Loco. Plus tôt dans la journée, les intermittents du spectacle avaient quitté le site de la prairie des filtres qu'ils occupaient depuis six jours. Le groupe de salsa … Continuer la lecture →
14 June 2014
La groupe phare de la scène salsa colombienne, la 33 (prononcez Treinta y Tres), a accordé un entretien à Mundo Latino juste avant sa prestation au festival Rio Loco de Toulouse. Ça faisait longtemps que je voulais discuter avec Sergio … Continuer la lecture →
14 June 2014
Le festival Rio Loco se déroule à Toulouse jusqu'à dimanche soir. La deuxième soirée a pu avoir lieu malgré les menaces de blocage des intermittents en colère.
13 June 2014
In a country where there are so few spaces for debate, the loss of any one of them is a tragedy. The departure of Roberto Veiga and Lenier Gonzalez from the magazine Lay Space leaves us with even fewer opportunities for debate. Their work was characterized by its willingness to address controversial and difficult topics in the pages of a publication that, in recent years, became an obligatory reference. With a respectful spirit, a true concern for the nation, and the ability to present arguments, these editors opened a reflective space that we, their readers, fear will be missed from now on
Added on 17 January 2013