Catégorie : actu

  • À Santa Clara, les files d’attente sont désormais plus longues que d’habitude. Les « coleros » ou « coleras » qui se consacrent à l’achat de produits dans les magasins de devises pour leur revente ultérieure, quelque chose d’illégal, y ont contribué (Photo de l’auteur)

    SANTA CLARA, Cuba – José Daniel ne s’appelle pas ainsi, mais il a aimé ce pseudonyme pour un profil fictif qu’il a créé sur Facebook et sur des plateformes de messagerie qui lui ont permis de vendre des produits à la maison que le gouvernement cubain ne veut pas commercialiser pendant l’urgence. déclenché la pandémie de COVID-19.

    À environ trente ans, José Daniel se déplace sur un vélo rustique qui a un tiroir en plastique à l’arrière, où il conserve la marchandise qui avait été précédemment commandée par Messenger. Très prudemment, il les recouvre d’un tissu et place sur eux une veste noire qui pourrait induire les policiers en erreur s’ils l’arrêtaient. Pour prendre soin de vous, ne faites qu’une seule livraison par jour.

    Début avril, le gouvernement a décidé que la vente de produits alimentaires et d’articles de toilette ne se ferait que dans les magasins d’État et le réseau de magasins cubains qui reçoivent des devises et qui sont contrôlés par les Forces armées révolutionnaires (FAR). Il a également établi un plafond d’achat: deux unités de produit par personne.

    Les autorités ont suspendu la distribution de produits autres que les aliments ou les articles de toilette et fermé les marchés physiques, où les particuliers étaient traditionnellement autorisés à vendre les produits qu’ils apportaient lors de voyages à l’étranger.

    Le gouvernement cubain a déclaré que les mesures cherchaient à empêcher l’accumulation de produits de première nécessité en raison de l’urgence résultant de COVID-19, mais les critiques du régime disent que la mesure permet au gouvernement d’entrer des devises étrangères dans son économie décimée.

    Le résultat des dispositions à Santa Clara, une ville à 260 kilomètres à l’est de La Havane, a été un boom de cinquante pour cent ou plus du marché informel, selon ses propres calculs qui tiennent compte du nombre de marchands et de produits.

    Désormais, le marché informel utilise le réseau social Facebook pour proposer des produits et des plateformes de messagerie tels que Telegram ou WhatsApp pour finaliser les ventes de ce que le gouvernement a réglementé: poulet, porc, dentifrice, vêtements, ampoules et autres produits.

    José Daniel, comme les autres commerçants de ce marché noir numérique, demande que son identité ne soit pas révélée car il peut finir par payer une peine de prison allant de trois mois à un an, conformément au Code pénal cubain. Il dit qu’il y a moins d’un mois, un de ses amis a été transféré dans l’une des unités de police de Santa Clara pour avoir transporté un sac contenant plusieurs kilos de jambon.

    Depuis que le gouvernement a annoncé une régulation du marché, les médias officiels ont montré à la télévision la capture de personnes qu’il accuse de thésaurisation. Mais ces pages Facebook publiques n’ont peut-être pas été touchées afin de ne pas donner une tournure supplémentaire à la pénurie que connaît le pays et qui affecte les Cubains ordinaires.

    Il dit également qu’il a étudié la pédagogie et que sous le pseudonyme qu’il utilise, José Daniel, des centaines de commerçants opèrent. D’autres utilisent des noms comme Verónica mais ce sont des hommes ou des identités de personnes célèbres à Cuba comme Becky G, chanteuse de reggaeton.

    « Le profil est courant (plusieurs l’utilisent) et les demandes sont examinées par qui …

    Traduit de l’espagnol à partir de :

    Source link

  • « Courage » : c’est le mot d’ordre principal de l’artiste Mr Myl à Cuba. Il l’a peint sur un mur à La Havane. « Le mot courage est un message puissant, non ? Il raisonne en nous. Je l’écris mais ce que j’aime, c’est que les gens l’interprètent librement. Maintenant, avec la pandémie ou sans la pandémie, à Cuba il faut vivre avec courage tout le temps », explique-t-il.
    Des messages de soutien aux soignants
    Alors que l’épidémie de coronavirus touche encore le pays, certains habitants ont souhaité réaliser des graffitis pour rendre hommage au travail des soignants. « Avec ces fresques, nous remercions les médecins cubains, les médecins du monde entier, leurs assistants et les bénévoles », explique Sekou Sarrias, musicien à l’origine du projet Color Cojimar. Il faut malgré rester prudent. Les espaces publics de Cuba sont toujours très contrôlés, tous les messages ne sont pas tolérés.

    Source link

  • (Collage de photos)

    MIAMI, États-Unis. – Le Dr Francisco Durán García, directeur national de l’épidémiologie du ministère de la Santé publique (MINSAP), a recommandé aux Cubains de renforcer leur alimentation pour faire face à la pandémie de coronavirus qui sévit sur l’île.

    Au milieu de la crise de pénurie que traverse le pays, l’expert a mis l’accent sur la consommation de divers produits qui pourraient aider la population à mieux faire face au COVID-19 en cas de contagions possibles.

    Lors de la conférence de presse habituelle pour présenter le rapport quotidien sur la situation de la pandémie sur l’île, le Dr Durán a conseillé la consommation d’aliments tels que les œufs, le poisson bleu, les fruits et les légumes.

    « La consommation d’œufs, de poisson bleu, de légumes à feuilles vertes et de fruits qui aident beaucoup à la nourriture », a expliqué le spécialiste.

    Le médecin a également souligné l’importance de la vitamine D pour le corps, car elle aide à relever les défenses et améliore le système immunitaire.

    « On a vu que les gens qui ont un niveau adéquat de vitamine D ont un niveau immunitaire qui leur permet, ce n’est pas qu’ils n’acquièrent pas la maladie, mais ça les protège un peu et, en plus, s’ils l’acquièrent, l’évolution est un peu plus favorable « Il ajouta.

    Durán a rappelé que le corps peut synthétiser la vitamine D à travers la lumière du soleil, il a donc appelé la population à profiter du climat cubain pour réduire ce déficit.

    « Nous, Cubains et nous tous qui avons la chance d’avoir un soleil comme celui de Cuba, parce que nous avons cette possibilité », a-t-il souligné.

    Le spécialiste a également recommandé Polivit et Nutriforte, des suppléments contenant des doses importantes de vitamines.

    L’île traverse une grave crise de pénurie alimentaire exacerbée par la pandémie de coronavirus, qui a limité la production et réduit le volume des importations.

    Dans cette situation, les Cubains sont obligés de faire la queue pour accéder à des aliments rationnés.

    Recevez des informations CubaNet sur votre téléphone portable via WhatsApp. Envoyez-nous un message avec le mot « CUBA » sur le téléphone +1 (786) 316-2072, vous pouvez également vous abonner à notre newsletter électronique en cliquant ici.

    Traduit de l’espagnol à partir de :

    Source link

  • (Photo: EFE)

    La Havane Cuba. – Selon Mariela Castro Espín, fille du dictateur Raúl Castro, les droits sexuels ont été reconnus à Cuba à partir de 1959 « grâce à de profondes transformations ». C’est un autre mensonge de quelqu’un qui, comme ses trois frères, est né après le triomphe de la révolution castriste.

    Le 16 mai, Mariela a publié un article dans Granma à l’occasion de la Journée internationale contre l’homophobie, où elle a insisté pour montrer comment, dans les années précédant la gouvernance de l’État de sa famille, y compris sa mère et plus tard son ex-mari, à Cuba, il n’y avait pas eu la liberté dans la société.

    Il est vrai qu’en 1952, nous avions un gouvernement imposé par un coup d’État, étant donné les conditions politiques confuses et conflictuelles de l’époque, mais dire qu’il n’y avait pas de liberté sociale est une absurdité souveraine, surtout si nous analysons la trajectoire du gouvernement Castro jusqu’à ce jour.

    Parce que, madame, à Cuba, il y avait même la liberté de devenir riche. S’il était chanceux et compétent en affaires, il pouvait devenir marchand, agriculteur, fabricant de biens matériels, etc. Il existe une liberté sexuelle pour les femmes et les homosexuels; pour tout le monde, quelque chose qui n’attire l’attention de personne, car le concept de liberté est trop large.

    Par exemple, personne ne se souciait qu’il y ait des lieux de loisirs, comme le Club 21, situé au 21 et N, Vedado, où des couples de femmes et d’hommes partageaient la même chose sur la piste de danse.

    Tout cela parce que les gens étaient habitués à la liberté: par exemple, des personnages humoristiques à la télévision jouant gay. Mariela est-elle jamais allée dans les cabarets de Playa, tout près du Nautical Club, où les transformistas faisaient sensation à La Havane, transformées en chanteurs, comédiens ou artistes en général?

    Mariela ne se souvient que de la répression sociale que son oncle Fidel Castro a entreprise dans les maisons de prostituées calmes et célèbres de la Calle Colón, dans le bâtiment Marina.

    Par exemple, dans les villes de l’intérieur du pays, il y avait des zones de tolérance, où les hommes allaient calmement chercher des femmes ou des gays s’ils le souhaitaient. C’était, à mon avis, la liberté sociale, ainsi que le respect de la propriété individuelle, ce que son oncle n’a jamais respecté lorsqu’il a mis fin à un métier de longue date. Fidel a tout repris et n’est pas resté une marionnette, car il a mis fin au développement commercial et économique du pays.

    Ce n’était pas, Madame, un processus complexe de métamorphose culturelle, comme vous décrivez les politiques en matière de genre et de sexualité. Tout simplement, Fidel Castro a mis fin à la liberté qui existait à Cuba depuis très longtemps sous la menace des armes, pour son pantalon vert.

    Bien sûr, ce n’était pas «une scène de large participation populaire», mais une dictature féroce qui a planifié des changements politiques sans la permission du peuple, qui n’a jamais été consulté. Pas même le statut constitutionnel du dictateur en tant que président du pays dans les urnes.

    Pardonnez-moi de vous contredire, mais les femmes en bénéficiaient à cette époque, même avec les nouvelles lois des années 40 du siècle dernier, qui comprenaient le divorce, le droit au travail, etc. Dans cette société, les femmes étaient des protagonistes et des exécutrices.

    N’est-ce pas …

    Traduit de l’espagnol à partir de :

    Source link

  • La guérilla terroriste ELN à La Havane (photo: presse ELN)

    MIAMI, États-Unis. – La décision du régime cubain de ne pas extrader les négociateurs de paix ELN sur son territoire est protégée par l’accord signé avec l’Etat de Colombie, assure ce samedi le journal officiel Granma, mettant en garde contre le « très grave précédent » que cela signifierait le retour des guérilleros.

    Le corps du Parti communiste de Cuba au pouvoir (PCC, le seul parti légal), dont les textes établissent des positions officielles, consacre une partie de sa couverture à critiquer sévèrement la position de Bogotá en exigeant la capture et l’extradition des insurgés après l’échec des dialogues entre les ELN et le gouvernement colombien.

    Le refus du régime cubain d’extrader des terroristes est le principal argument avancé ce mois-ci par les États-Unis pour inclure la dictature cubaine dans sa liste des pays qui ne coopèrent pas dans la lutte contre le terrorisme, un document dont l’île était sortie 2015 dans le cadre du «dégel» diplomatique éphémère vécu avec l’administration Barack Obama.

    Les négociations de paix entre l’exécutif et l’Armée de libération nationale (ELN) ont officiellement commencé en février 2017 en Équateur, et en mai 2018, elles ont été transférées à La Havane où la dernière série de pourparlers s’est terminée sans progrès début août. an.

    Le dialogue a été interrompu après l’attaque terroriste du 17 janvier 2019, menée par un guérillero contre l’École des cadets de la police de Bogotá, qui a fait 22 morts de plus l’attaquant et 66 blessés, et a conduit le gouvernement colombien à rompre définitivement les pourparlers. et exiger le retour des terroristes.

    Le régime cubain a réagi immédiatement en refusant d’extrader les négociateurs, protégés sous les termes du pacte signé par le précédent gouvernement de Juan Manuel Santos en cas d’arrêt des pourparlers.

    Selon Granma, la demande de la Colombie « contredit » les protocoles qui « définissent très bien la marche à suivre en cas d’échec des négociations » et stipulent que « le retour en toute sécurité de la délégation dans les camps de l’ELN doit être garanti ».

    « L’attitude du gouvernement colombien (…) est une violation de l’accord signé par l’État colombien avec six pays garants, un précédent très grave qui met en péril la recherche de solutions négociées dans le monde, et cela, dans la nation sud-américaine Il semble – il a l’intention de jeter la porte face à la paix « , insiste le journal.

    Le journal Granma est le principal journal de l’île, où aucun autre moyen que celui de l’État n’est reconnu.

    Son contenu est pris comme référence pour connaître la position officielle du régime à Cuba sur un sujet.

    Les gouvernements de Cuba et de la Colombie traversent aujourd’hui un moment délicat dans leurs relations bilatérales, après le doux moment que fut la signature en 2016 d’un accord de paix historique entre Bogotá et la guérilla terroriste des FARC, conçu pendant quatre ans de pourparlers de paix durable à La Havane.

    Les guérilleros d’ELN qui restent sur l’île ont demandé à plusieurs reprises un retour à la table des négociations.

    S’ils ne suivent pas le processus de paix, ils exigent que Bogotá garantisse les conditions convenues et leur permette de retourner en toute sécurité dans les camps, a récemment déclaré le chef à Efe …

    Traduit de l’espagnol à partir de :

    Source link

  • Sergio Corrieri dans « Memories of Underdevelopment » (Photo: Internet)

    La Havane Cuba. – Le visage féminin du cinéma cubain après 1959 est Daisy Granados, suivie, à une certaine distance, par Eslinda Núñez et Adela Legrá. Le visage masculin devrait être celui de Jorge Llauradó, mais les commissaires de l’ICAIC et le ministère de la Culture ont décidé que ce devait être Sergio Corrieri. Et pas pour la qualité d’acteur – pas même à distance que Corrieri pourrait être comparé à Llauradó – mais pour des intérêts politiques.

    Corrieri, le même dans le film « El hombre de Maisinicú » que dans la série télévisée « Silencieusement cela devait être », a servi le régime, avide de super-héros, pour jouer les agents d’infiltration du G-2. Et que l’homme, dans les rôles qu’il jouait, était assez mince et peu expressif.

    Peut-être que la froideur de Corrieri, sa façon particulière d’assimiler Stanislavski, l’Actor’s Studio et le néoréalisme italien, si cher à Alfredo Guevara et à ses courtisans, était précisément ce que le conservateur aimait le plus à représenter et à rendre emblématique pour les masses endoctrinées à un super-héros agentura.

    Corrieri, né en 1938, a commencé très jeune au théâtre, mais avec peu de succès. Il a eu la chance d’être choisi en 1968 par le réalisateur Tomás Gutiérrez Alea pour le rôle principal dans « Memorias del subdesarrollo », qui, avec Lucía, de Humberto Solás, deviendra l’un des films emblématiques du cinéma cubain.

    À cette époque, Gutiérrez Alea n’avait pas beaucoup d’options à choisir. Il y a eu une crise d’acteur. Accusées d’avoir participé à des orgies et à des bacchanales (les fameuses « soirées portemanteaux » qu’elles ont dites), les petites autorités, dans une attaque de moralina puritaine, avaient en prison ou punies à leur domicile, pénitence, les principales galeries TV : Enrique Almirante, Julito Martínez, Frank Negro. Une fois les interprètes de Sandokan, du Fox, du Black Corsair et du capitaine Nemo portés disparus, il n’a pas fallu longtemps pour choisir des officiers des FAR, des cadres de confiance du parti unique ou déguiser la chevronnée Ana Lasalle pour jouer dans le Aventures.

    Après sa performance dans « Memories of Underdevelopment », où il incarne un intellectuel bourgeois accablé par ses contradictions, Corrieri crée la troupe de théâtre Escambray, et dans un plan monastique, il s’installe dans le massif montagneux de ce nom, dans la région centrale du pays .

    En 1973, le réalisateur Manuel Pérez est allé chercher Escambray, de sorte que dans le film « El hombre de Maisinicú », il a joué Alberto Delgado, tué par des rebelles anti-Castro dans cette même région dans la première moitié des années 1960, après avoir découvert qu’il était un infiltré G2.

    C’était un film qui rappelle celui de Mosfilm: il ne manquait que la neige russe, les bouleaux et la prolétaire et la femme kolkhozienne de Vera Mujina.

    En 1979, il jouerait à nouveau un autre super agent du G2 dans la série télévisée « En silence, ça devait être ». Ce dramatisé, qui avait une deuxième partie et beaucoup, trop de rediffusions dans la programmation télévisuelle, était son apothéose en tant qu’acteur principal et galant mature pour lequel les cédéristes et les fédérés aspiraient.

    Dans les années 80, un nouveau lot d’acteurs est apparu (Luis Alberto García, Alberto Pujols, Jorge Villazón, Jorge Perugorría) qui ont largement dépassé …

    Traduit de l’espagnol à partir de :

    Source link

  • José Díaz Silva (Photo: gracieuseté)

    La Havane Cuba. – « Un cas typique d’autodéfense est utilisé comme rideau criminel pour punir l’un des leaders les plus actifs de la société civile », a averti aujourd’hui la MUAD (Democratic Action Unit Table), faisant référence à José Díaz Silva.

    Le président de l’Opposition pour un mouvement pour la Nouvelle République et délégué national du Mouvement pour la démocratie est détenu depuis ce dimanche 17 mai au poste de police de Santiago de Las Vegas, La Havane.

    «Aujourd’hui, l’épouse de Díaz Silva est informée qu’il est sous instruction, une phase de la procédure pénale qui implique une instruction ferme pour le crime présumé qui lui est imputé. Selon les informations fournies par l’instructeur, le parquet dispose désormais de 72 heures pour statuer « , a indiqué le communiqué du MUAD.

    Díaz Silva a été arrêté dimanche à son domicile, après avoir été accusé de menace par un voisin. Peu de temps auparavant, Díaz l’avait expulsée de sa propriété, où il était entré sans autorisation pour voler des produits cultivés par sa famille. L’épouse de Silva, Lourdes Esquivel Vietyo, a déclaré que c’est la quatrième fois que Danay Castro est pris en flagrant délit de vol de ses terres, un crime prévu et sanctionné par le Code pénal cubain.

    De même, la Dame en blanc Esquivel Vietyo assure que l’incident est lié à la sécurité de l’État (SE), car Castro est un ancien militaire et des agents de SE ont supervisé l’ensemble du processus.

    « Díaz Silva est l’un de ceux qui se démarquent le plus dans la solidarité et aide les prisonniers politiques », souligne le MUAD dans sa Déclaration, « il est l’un de ceux qui soutient le plus le combat des Dames en Blanc, a préparé et formé des centaines de candidats Les indépendants au sein de la plateforme # Otro18, est l’un des principaux collecteurs de signatures de l’initiative 50 000 signatures pour la souveraineté qui promeut la # Proposition2020 et est le promoteur de la Coalition constitutionnelle pour les réformes de base de la Constitution cubaine. Il est et a été l’un des membres et articulateurs les plus actifs du consensus et du travail du MUAD. »

    José Díaz Silva (Photo: gracieuseté)

    De même, José Díaz fait partie du groupe de plus de vingt déjà condamné à une amende par le décret-loi (DL) 370, mieux connu sous le nom de loi sur la fessée. Le 23 avril, il a été arrêté et battu sur la voie publique, puis emmené dans la même unité de police dans laquelle il se trouve actuellement; là, ils ont imposé un avertissement pour « incitation à commettre un crime », et un inspecteur du Ministère des communications a appliqué l’amende de 3 000 pesos (120 $) et a saisi son téléphone portable pour avoir enfreint DL 370, article 68, sous-section i: diffuser, à travers des réseaux publics de transmission de données, des informations contraires à l’intérêt social, à la moralité, aux bonnes mœurs et à l’intégrité des personnes.

    Au cours des cinq derniers mois, une vingtaine de journalistes, militants et dissidents ont été condamnés à une amende au titre de la DL 370. Plus de la moitié des sanctions et avertissements ont eu lieu au milieu de la crise COVID-19 et répondent, fondamentalement, à publications sur les réseaux sociaux se référant à la réalité cubaine.

    Díaz Silva est également un ancien prisonnier politique et s’est récemment porté volontaire pour distribuer les dons que le …

    Traduit de l’espagnol à partir de :

    Source link

  • Photo de l’auteur

    LA HAVANE, Cuba – Ana a soixante-dix ans et travaille toujours. Ana balaie et nettoie l’étage de six bureaux, dont celui du directeur, ainsi que les deux salles de bain, le garde-manger, le portail et même l’énorme patio central, mais même ainsi, elle n’atteint pas le salaire qu’elle gagne à Cuba avec tant de sacrifices, avec tant de travail. Ana prépare très tôt les collations qu’elle vend à ses collègues et fait aussi des courses pour eux, peu importe, et «pour de l’argent». Ana dit qu’elle ne peut pas se laisser fatiguer et qu’elle passera beaucoup de temps allongée à sa mort.

    Ana a demandé des vacances lorsque COVID-19 « a rendu les choses mauvaises », alors elle a trouvé un moyen de « retirer de l’argent du bug ». C’est dangereux ce qu’il fait, c’est épuisant, … mais ça résout. Ana passe toute la nuit dans une file d’attente. « Je viens après la fin du roman brésilien », et il y passe toute la matinée, et le matin il prend un café, et il mange un « pain avec quelque chose », et il est toujours en ligne. Elle « marque » pour cinq personnes, ça me dit, et compte les doigts de sa main gauche avec l’index de sa droite, pour qu’il n’y ait aucun doute.

    Ana arrive aux alentours du magasin «Maravilla», sur la Calzada del Cerro, vers 10 heures du soir, et est presque toujours parmi les premières, bien qu’il y ait quatre ou cinq femmes, aussi âgées qu’elle, qui sont parfois avance. Et quand je lui dis que cela me semble un énorme sacrifice pour son âge, il montre son accord, mais il dit: « C’est sacrifié et dangereux mais je cherche quelques dollars. Ana est une guerrière, malgré son âge avancé, qui répond par une phrase: « Le bateau échoué ne gagne pas de fret », et je réponds: « Il ne gagne pas de fret mais en cas de rhume, pneumonie, le COVID-19 ». Elle rit, hausse les épaules et s’assure que sa journée est marquée.

    Ana reconnaît le danger, sait qu’il n’est pas bon pour une vieille femme de passer toute une matinée à faire la queue et à éviter le regard des policiers qui pullulent dans la zone. « La nuit ils sont moins, mais il y en a toujours », me dit-elle, et aussi qu’ils sont là pour éviter les files d’attente au petit matin, mais elle leur donne un verre de café. « Certains me grondent et d’autres me menacent, et beaucoup jouent » l’œil aveugle « . C’est ce que dit cette femme qui passe toute la nuit à l’air libre et sous l’aube sereine. Elle reconnaît le danger, mais s’assure que son travail est « rentable » à Cuba, et je ris sournoisement.

    Quelqu’un m’a parlé d’Ana il y a quelques jours, ils m’ont donné les signes et je l’ai cherchée dans la file d’attente. « Demain, le poulet arrive », m’a-t-elle dit, et aussi qu’elle séparait cinq équipes chaque nuit et que la plupart du temps elle en vendait quatre et en gardait une, qu’avec les quatre CUC qu’elle avait, elle avait acheté « une petite chose » pour elle, et que il avait une fille malade et invalide dans la maison, qui n’avait d’autre choix que de faire ces sacrifices. « Il y a ceux qui ont un fils au Yuma, mais j’ai le mien à la maison, en fauteuil roulant. »

    Ana m’a donné tous les détails. Il avait déjà commis trois des quatre quarts de travail qu’il a vendus. « Si vous voulez ce qui reste, je vous le vendrai, aujourd’hui c’est un CUC, demain ce sera peut-être plus », et j’ai dit oui, que je le voulais, que j’en avais besoin, que le réfrigérateur était vide, et je lui ai même dit, pour temporiser, que la veille, j’avais mangé des pommes de terre auxquelles j’ai saupoudré une boîte d’huile avec de l’ail et une pincée de purée de tomates …, « J’essaye …

    Traduit de l’espagnol à partir de :

    Source link